论文部分内容阅读
在山西省长治市郊区,我访问了一个年产值近千万元、有6个村办企业的故漳乡东旺村,结识了被人们誉为科技企业家和致富带头人的村党部书记范中贤——改革时代乡村企业家的代表人物。范中贤,今年48岁,从表面上看他并没有什么出众之处,中等个儿,头发有点蓬乱,一身典型的上党老区农村干部的穿着,平时总爱袖子高卷,手夹香烟,给人的印象是憨厚质朴。东旺村是个只有436户人家、1730口人的小村,人均8分耕地。党的十一届三中全会后,全村干部群众在范中贤的率领下,先后办起了人造板、炼焦、煤矿、铸造等企业。1984年以来,村办工业一直在全省村办企业中名列前茅。
In the outskirts of Changzhi City, Shanxi Province, I visited a village in Dongxiang, Zhangxiang, which has an annual output value of nearly 10 million yuan and 6 village-owned enterprises. I met the village party secretary who was hailed as a technology entrepreneur and a leader in getting rich. The Representatives of Rural Entrepreneurs in the Era of Reform. Fan Zhongxian is 48 years old. On the surface, he does not have any superiority. In the middle class, his hair is a little disorganized. A typical Shangdang old cadre in rural areas usually wears sleeves, curlers and cigarettes. The impression is simple and honest. Dongwang Village is a small village with only 436 households and 1,730 inhabitants, with an average of 8 points of cultivated land per person. After the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee of the Party, the cadres and people of the whole village, under the leadership of Fan Zhongxian, successively ran enterprises such as wood-based panels, coking, coal mines and foundries. Since 1984, the village-run industry has been among the best among the village-run enterprises in the province.