论文部分内容阅读
这里是历史上有名的古长干里,是南京历经千载的佛门胜地,也是南京城市的发源地。一百多年前,琉璃塔还曾经在这里耸出天表,与日竞丽,而今天这一切已经沦为了人们的想象,大报恩寺成为了一种传说。1656年,清代顺治年间,荷兰画家约翰·尼霍夫随使团第一次来到中国。当他来到南京时,被寺院中央的这座精美的琉璃塔所吸引:“它是精品中的精品,展现了中国能工巧匠独特的才华与智慧……我要以诗将它凝固:将宝塔与世界七大奇迹并置。这在西方可能显得十分荒谬——我,一名基督徒,竟然会对一座异教的庙宇如此折服!”
Here is the history of ancient Naga Lane, Nanjing is a Buddhist temple after thousands of years, is also the birthplace of Nanjing city. More than a hundred years ago, the glass tower also once presented the heavenly field here and today, but today all this has become the people’s imagination. The great honor temple has become a kind of legend. In 1656, during the Shunzhi period of the Qing Dynasty, the Dutch painter John Nehru came to China with the delegation for the first time. When he came to Nanjing, he was attracted by this exquisite glass tower in the middle of the monastery: “It is a boutique boutique that shows the unique talent and wisdom of Chinese craftsmen ... I want to freeze it by poem: Juxtaposed with the Seven Wonders of the World, which may seem absurd in the West - I, a Christian, would be so impressed with a pagan temple! ”