论文部分内容阅读
MEASUREMENT OF WATER VAPOR AND CLOUD LIQUID WATER CONTENT BY A DUAL-CHANNEL GROUND-BASED MICROWAVE R
【出 处】
:
null
【发表日期】
:
1991年08期
其他文献
A Study on the Cultural Mistranslation of Chinese Classical Poetry from the Perspective of Relevance
文化误译是翻译中普遍存在的一种现象,它指的是一种文化上的翻译缺陷。按照文化误译产生的主观因素,它可分为无意文化误译和有意文化误译。作为中国传统文化的承载者,中国古典诗歌有着丰富的文化内涵,因此在其翻译过程中难免会出现文化误译。对此国内外的一些学者从不同角度进行了研究,然而都没能对其进行充分解释。 1986年,Sperber和Wilson提出了关联理论,它是认知语用学的基础。关联理论主要关注的是语
学位
在全球化时代,国家形象对一国政治、外交、商业等都有巨大的影响。因此,各国都以各自的方式积极塑造国家形象,国家形象塑造问题也引起了国内外学者的广泛关注。然而迄今这方面的研究成果大都集中在传播学和国际关系学领域,从语言学角度对国家形象塑造进行系统研究在学术界并不多见。事实上,语言在国家形象塑造过程中起着极为重要的作用,而语言使用与社会心理密切相关。因此,从社会心理语用学视角来分析国家形象塑造具有较大的
学位