论文部分内容阅读
本刊2008年第1期发表了著名作家赵丽宏先生关于“作家的历史使命和当代文学的走向”的访谈后,受到社会各界的广泛关注,由他引出的围绕着文学和文化的话题可以产生更多的联想。如果说在中华民族文艺复兴的征途中,作家担负着创作反映时代伟大作品的重任,那么向全世界阐释和推介中国文学和文化,则是中国学者义不容辞的责任。为此,围绕着全球化时代的中国文化境遇、中国文学和文化的翻译和传播、“东学西渐”与中国学者的责任等话题,本刊特约记者采访了中国中外文艺理论学会副会长、清华大学教授、博士生导师王宁先生。
The first issue in 2008 published a famous writer Zhao Lihong about “the historical mission of writers and the trend of contemporary literature” interview, by the community wide attention, led by him around the topics of literature and culture can Generate more associations. If, during the renaissance of the Chinese nation, the writer is entrusted with the task of creating works reflecting the great works of the times, it is incumbent upon Chinese scholars to explain and promote Chinese literature and culture to the world. To this end, focusing on topics such as the Chinese cultural situation in the age of globalization, the translation and dissemination of Chinese literature and culture, the “Westward Learning” and the responsibilities of Chinese scholars, this special correspondent interviewed the vice president of Chinese and Foreign Literary Theory Society President, Professor of Tsinghua University, doctoral tutor Mr. Wang Ning.