切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
从《贝贝熊系列丛书》的汉译看儿童文学翻译的译者主体性
从《贝贝熊系列丛书》的汉译看儿童文学翻译的译者主体性
来源 :漯河职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tanmh
【摘 要】
:
儿童文学作品在儿童成长过程中有着重要意义。译者主体性在儿童文学翻译中确确实实存在,并且很重要。《贝贝熊系列丛书》的汉译本在音韵和童趣的营造以及叠音词和四字成语的
【作 者】
:
程秀芳
【机 构】
:
徐州幼儿师范高等专科学校
【出 处】
:
漯河职业技术学院学报
【发表日期】
:
2014年6期
【关键词】
:
儿童文学
译者主体性
音韵和童趣
叠音词
四字成语
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
儿童文学作品在儿童成长过程中有着重要意义。译者主体性在儿童文学翻译中确确实实存在,并且很重要。《贝贝熊系列丛书》的汉译本在音韵和童趣的营造以及叠音词和四字成语的选用上都体现了儿童文学翻译中的译者主体性。
其他文献
数字播出与传统播出的设备资源整合
为了解决数字播出与传统播出设备综合利用问题,需对电视节目播出设备整合,硬件视频服务器采用MPEG2,软件系统充分利用Windows NT的多任务和高可靠性的特点,将节目编辑和系统控制
期刊
数字
播出
资源
整合
digital broadcast resource integration
解读赛珍珠的中国情结
赛珍珠是美国人,却在中国生活了近四十年。她热爱中国,发表过不少以中国为背景的文学作品。本文试从四个方面解读她的中国情结:(1)双重教育下的“偏爱”;(2)身心的“合二为一”;(3)“我
期刊
赛珍珠
中西文化
双重教育
偏爱
美国学者贾德讷对朱熹《四书章句集注》的研究
儒学在21世纪逐步为世界所瞩目,故海外(尤其是英语学界)的相关研究成果,值得关注。本文以国内日益活跃的朱子四书研究为例,将在此领域耕耘四十年的美国学者贾德讷的研究介绍
期刊
宋明理学
朱子
《四书章句集注》
经典翻译
中西医结合治疗糖尿病周围神经病变50例
糖尿病周围神经病变(DPN)是糖尿病最常见的慢性并发症之一,目前尚无特效疗法,笔者应用中西医结合方法治疗50例,疗效较好,现报道如下。1临床资料1.1一般资料共入选符合DPN诊断标
期刊
特效疗法
中西医结合
诊断标准
黄芪九物汤
酮症酸中毒
前列地尔注射液
临床疗效
健脾益气
阴虚燥热
临床资料
中药联合抗组胺药治疗慢性荨麻疹68例临床观察
慢性荨麻疹为多种因素引起的过敏反应,目前西医治疗多采用抗组胺药物及激素类药物,多有不良反应发生或产生依赖性,且停药后易复发。中医药治疗具有不良反应少、无依赖性、无复发
期刊
中医药治疗
慢性荨麻疹
抗组胺药物
临床观察
中药
不良反应
激素类药物
过敏反应
其他学术论文