【摘 要】
:
2010年中国电影票房总体收入终于超过了100个亿。而在2011年,即使比较保守的预测,票房市场总体规模也将超过20亿美元,成为继美国之后的世界第二大电影票房市场。站在这样的背
论文部分内容阅读
2010年中国电影票房总体收入终于超过了100个亿。而在2011年,即使比较保守的预测,票房市场总体规模也将超过20亿美元,成为继美国之后的世界第二大电影票房市场。站在这样的背景下扫视一圈战场,透视2010年纷纷扰扰的票房之争,惊现的,是一个制片人群雄争霸的时代,是一个制片人英雄备出的江湖。
In 2010, the total box office receipts of Chinese movies finally exceeded 100 billion. In 2011, even the more conservative forecast, the overall box office market will exceed 2 billion U.S. dollars, making it the world’s second-largest movie box office after the United States. Standing on such a background glanced around the battlefield, perspective 2010 have been disturbing the box office dispute, was surprised, is a producer crowd rush era, is a producer hero prepared.
其他文献
上海市政务外网统一应用支撑平台(以下简称“应用支撑平台”)是上海市政务外网的一个重要组成部分。上海市于2006年建成了市政务外网骨干网,并将各区县、市级委办局、功能区
一位教师在讲解蔷薇自的知识后问学生“你印象最深刻的是什么?”学生答道:“是可怕的刺.”另一学生答道:“是美丽的花.”老师表示赞许.第三个学生答道“我想,应该想办法培育
第二语言学习者在学习汉语时,单句表达正确、清楚、流畅,但随着学习难度的加深,在运用所学的语言项目表达较长或较复杂的内容时,就会出现“前言不搭后语”的现象。从语言学的
柏林电影节今年已是第六十一个年头。在这个商业味日渐弥漫的影坛,欧洲电影节依然在文艺电影市场中坚守。只是海报上那个红光四射的“B”字背后,隐痛的是电影节一年不如一年
近日,华为网络技术认证培训体系在京正式发布。全球最大的计算机化教育和考试认证服务公司——Pmmetric 和微软在华最具影响力的“微软认证高级教育中心”一北京世纪传人技
美国:节电战酷暑降温办法多在闷热潮湿的难耐夏日里,瑞芭·肯尼迪却没有福气呆在冷气十足.室温只有22摄氏度的房间里。眼见能源价格暴涨.瑞芭咬咬牙作出了最大的牺牲.把自家
汉字书写是国际留学生汉语学习过程中的瓶颈之一。尤其对于非汉字文化圈留学生来说,汉字是一种很陌生的语言,因为汉字是象形文字。非汉字文化圈的留学生更难理解汉字的结构。
现在市场上的装修材料品牌众多,家装公司之间竞争激烈,如何在鱼龙混杂的市场上买到货真价实的家居建材或服务,不妨向网络借上一双慧眼。利用网络的搜索功能会大有帮助,如输
A series of novel dimers of 15-membered macrolides was synthesized and evaluated.The dimers exhibited excellent activity against erythromycin-susceptible S.pneu
为了向中国市场介绍 Sun 全新的计算解决方案,Sun 公司与近20家合作伙伴一起,于2001年5月下旬在北京、上海和深圳举办了以“网络效应与计算应用解决方案”为主题的全国巡展