论文部分内容阅读
《诗经》是文化板块的复合体,而人们往往采用非此即彼的单向度思维方式,缺乏一种整体性现象学的研究方法,从而造成与原典诗缘话语构建的缺失。从《诗经》的鸟兽草木图像解读中我们发现“龙凤”是中国人的“生”,而“草木”则是中国人的“存”,二而为一才是中国人的完整生存。而这种生态宇宙观又在“规训”的机制运作下将其传承,从而形成了中国独具魅力的诗学“这一个”。
“The Book of Songs” is a complex of cultural plates, but people often adopt one-way thinking which is neither of which or that, lack of a holistic phenomenological research method, resulting in the lack of construction of discourse with the original poems. From the interpretation of the images of birds and animals in the Book of Songs we found that “dragon and phoenix” are Chinese “beings” and “vegetation” are Chinese “beings”, and “one for two” means the complete survival of Chinese. However, this ecological outlook of the universe inherits it under the operation of “discipline”, thus forming the “one” of Chinese unique poetics.