论文部分内容阅读
圣母抱着圣子耶稣决定降临人间并参观一座修道院。所有的神父都深感自豪,他们排成一个长队,逐个来到圣母面前表示敬意。一位神父朗诵了动听的赞美诗,另一位展示了他为《圣经》绘制的彩画,第三位讲出了所有圣徒的名字。就这样,神父们一个接着一个地向圣母和圣子表示了敬意。排在队伍最后的是该修道院最贫穷的一位神父,从来没有读过那个时代充满智慧的著作。他的父母都是普通人,在附近的一个老马戏团里工作,他们教给他的全部东西就是向空中抛球以及其他一些杂耍。
St. Mary holds the Son Jesus decided to visit the world and visit a monastery. All the priests are very proud, they lined up in a long line, one by one to pay tribute to the Virgin Mary. A priest recites a beautiful hymn, the other shows his painted pictures of the Bible, and the third shows the names of all saints. In this way, the Fathers expressed respect one after another to the Virgin and the Son. At the end of the ranks was the poorest priest of the monastery who had never read the wise book of that era. His parents are ordinary people working in an old circus nearby, and the only thing they teach him is throwing balls into the air and other juggling.