论文部分内容阅读
中国女子缠足,始行于五代。据元代陶宗仪《南村辍耕录》引《道山新闻》记载,南唐后主李煜宫中有嫔妃窅娘,纤丽善舞,后主“令窅娘以帛绕脚,令纤小,屈上作新月状。”旧日女子经缠的小脚,足尖儿挺然上翘,恰似一钩向上弯曲的新月形,所以旧文人往往把小脚称作“弓足”、“新月”或“双钩”。这段记载是五代已行缠足的明证,故后世多把李后主和窅娘指为女子缠足的“始作俑者”。
Chinese women footbinding, beginning in the Five Dynasties. According to the Yuan Dynasty Tao Zongyi “Nakamura cease cultivation recorded” cited “Daisen News” records, the Southern Tang Dynasty Li Yu Gong palace concubine mother, delicacy good dance, the Lord “so that mother to silk wrapped around the feet, so that small, Buckle up for the Crescent moon. ”Old woman wrapped around the feet, toe upright, just like a hook curved upward crescent, so the old man often refers to the feet as“ bow foot ”,“ Crescent ”Or“ double hook. ” This record is the Five Dynasties has been a valid evidence of footbinding, so later generations of more than the Lord and Queen Mother refers to the woman's footbath “initiator.”