论文部分内容阅读
日前,央行发布了《非银行支付机构网络支付业务管理办法(征求意见稿)》,此次央行发布《征求意见稿》应该是对互联网新趋势下的政策更新,随着时代的变化这应该是一个常态,不应该解读为监管趋严的信号。连连支付副总经理曾毅分享了他对《征求意见稿》的看法,他认为《意见稿》释放出了两大信号:一是第三方支付应该回归支付本身,而不要总盯着银行碗里的饭、干银行干的活;二是随着互联网支付的快速发展,用户信息安全和资金安全已经成为一个社会焦点,必须加强防控。
Recently, the central bank issued the Measures for the Administration of Online Payment Services of Non-bank Payment Institutions (Draft for Comment), and the release of the “Comment Draft” by the Central Bank should be a policy update on the new trend of the Internet. As the times change, this should be A normal one should not be interpreted as a sign of tightening regulation. Zeng Yi, deputy general manager of the Bank, once again shared his opinion on the “Draft for Comment,” saying that the “draft” released two major signals: First, third-party payment should be paid back instead of paying attention to the bank bowl With the rapid development of Internet payment, user information security and financial security have become a social focus, we must step up prevention and control.