试论翻译目的的发生层次

来源 :辽宁医学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yxdtlwj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对于翻译的目的,存在"进行精神统治"、"裨益民用"、"赚钱、娱人、娱己"等各种提法,依照翻译主体的规模,翻译目的可分为个人目的、集体目的和翻译事业目的三大类,三者呈金字塔关系。个体翻译目的要区分狭义翻译与广义翻译,划清文本目的同译者个人目的界限;集体翻译目的要理清翻译策划、选题、生产、流通、产生影响这一系列行为的目的,并形成翻译目的设定、实施和实现的动态过程;翻译事业目的可概括为经济、政治、文化目的等发生层次。
其他文献
随着大学生党员数量和比例的扩大,在复杂国际政治背景和多种思潮的冲击下,大学生党建工作存在的问题愈发凸显,大学生党员的先锋性和模范性正受到严峻考验。结合新形势和新问题,对
如何对例证功能进行分类是词典学理论探索中的一个基础问题,本质上是个对概念的外延进行划分的问题。本文分析了前人提出的几种普通语文词典例证功能分类和学习词典例证功能