论文部分内容阅读
等我们定下“北峰采风团”的行程,一场台风不期而至,所幸台风中心远在邻省。这场匆匆赶来加盟的台风营造出来的东边日出西边雨的天气,在福州这个少见的炎夏酷热里,反倒为大家的游兴增添了几分情趣。下午2时,我们从日溪北湖码头登船,去探访山仔水库的一条支流所在地——皇帝洞大峡谷。船在绸缎一般的碧绿色水面上缓缓滑行,白云成群的天上露出一块块湛蓝的天幕;周遭山岗上蓊郁的树木隆起,看得见云朵的影子在上面走动,泄漏下来的阳光不时灿烂了山坳里的村落轮廓;婆娑竹影衬托下的畲家寨,黑瓦白墙,还有高高的寨门,
When we set a “North Peak mining group ” trip, a typhoon unexpectedly, Fortunately, the typhoon center is far in the neighboring provinces. This rush to join the typhoon to create the eastern sunrise of the weather in the west of the rain in Fuzhou, a rare summer heat, but for everyone’s trip to add a bit fun. At 2 p.m., we boarded the dock from Rihsi Beihu Ferry Pier to visit the Grand Canyon of Emperor Cave at the branch of Shanzi Reservoir. The ship glides slowly over the satin-like turquoise water, and the white clouds show a blue sky in the sky; the moundy trees on the hills are uplifted, and the shadow of the clouds is seen walking above it. The leaked sunshine from time to time Brilliant village outlines in the col; whirling Zhu She shadow set off under the She Khai, black tile white walls, as well as tall Zhai Men,