论文部分内容阅读
翻译理论建设需要从各方面审视和思考,才能使理论建设更加客观、科学、合理。民族具有社会、民族、文化等多重意义,翻译理论的民族视角审视不仅可以使民族成为翻译理论发展的新语境,拓展翻译空间,同时也可以在翻译中显现民族文化身份,使翻译成为民族认知的可靠路径。以此为据,探讨了民族视角的必要性、翻译建设的民族介入、翻译理论建设中民族介入的价值,深入探讨了民族对于翻译理论建设的基础意义,以及翻译对于民族的路径价值。
The construction of translation theory needs to examine and think from all aspects in order to make the theoretical construction more objective, scientific and reasonable. Nationalities have multiple meanings of society, ethnicity and culture. The national perspective of translation theory not only makes the nation a new context for the development of translation theory, but also expands the space for translation. At the same time, it can also show the identity of national cultures in translation and make the translation into national recognition Know the reliable path. Based on this, the necessity of ethnic perspective, the national intervention in translation construction and the value of ethnic intervention in the construction of translation theory are discussed. The basic meaning of nationality in translation theory construction and the path value of translation to nationality are discussed in depth.