【摘 要】
:
高校制定的信息素养教育规划,既是适应本校教育环境变化的需要,也是积极响应全球信息素养整体环境和趋势发展的需求.从信息认知、信息行为、信息分享和创造方面对国外高校信息素养教育相关规划内容和实践进行梳理,归纳当前国外高校信息素养教育规划的重点在于信息批判性反思能力的培养和信息能力教学的普及、终身学习理念和分阶段性学习计划的塑造、嵌入式教学和社区化学习的推广以及重视信息创新和信息道德的引导等方面,建议国内加速信息素养规划的制定,加大元素养和泛信息素养教育的实践普及.
【机 构】
:
对外经济贸易大学图书馆;对外经济贸易大学金融学院
论文部分内容阅读
高校制定的信息素养教育规划,既是适应本校教育环境变化的需要,也是积极响应全球信息素养整体环境和趋势发展的需求.从信息认知、信息行为、信息分享和创造方面对国外高校信息素养教育相关规划内容和实践进行梳理,归纳当前国外高校信息素养教育规划的重点在于信息批判性反思能力的培养和信息能力教学的普及、终身学习理念和分阶段性学习计划的塑造、嵌入式教学和社区化学习的推广以及重视信息创新和信息道德的引导等方面,建议国内加速信息素养规划的制定,加大元素养和泛信息素养教育的实践普及.
其他文献
为系统推进中图学会“阅读推广人培育行动计划”,2015年起,中国图书馆学会阅读推广委员会开始组织编撰《阅读推广人系列教材》,迄今已连续推出五辑.2020年,最新三辑教材正式出版,继续关注图书馆阅读推广工作的重点领域及图书馆阅读推广人基本素养培育.五辑三十册教材的出版,初步构建了图书馆阅读推广人的知识体系,为图书馆开展阅读推广工作提供了理论和实践经验的支撑,有力地促进了图书馆阅读推广人培育机制的形成与完善.
本文基于公共文化学术研究的学科分布综述和学科建设现状,阐述公共文化学科属性与学科定位,从学科理论、学科语境、人才培养体系等方面讨论公共文化学科建构问题,进而提出公共文化学科建设构想,认为覆盖融合图书馆学、档案学、博物馆学、文化馆学、古籍与文化遗产保护学、旅游文化等学科将是公共文化一级学科建设的方向.
本文扩展了UTAUT模型中的社会影响因素,侧重探讨不同类型的社会支持对我国偏远地区儿童数字阅读的影响.研究对象是新疆地区252名小学四年级到初中三年级的学生,采用偏最小二乘法(PLS)检验了信息支持、情感支持、工具性支持、主观规范、自我认知和感知有用性、感知易用性、态度、数字阅读意愿之间的关系.结果 表明,扩展的UTAUT能很好地解释儿童数字阅读的意愿.这项研究的结果不仅显示了不同类型社会支持对儿童数字阅读影响机制,也为以后的研究奠定了基础.
为推动中国化真人图书馆有的放矢地发展,结合具体的实例,从理论和应用上厘清中国化真人图书馆和中国的真人图书馆、真人书名和真人姓名、真人馆藏和口述馆藏、真人期刊和真人丛书、真人图书馆的模式特征、真人图书馆概念的内涵等几个含糊的概念和关系,得出“厘清真人图书馆的概念和关系对于找到中国化真人图书馆的可持续发展方向至关重要”的结论.
图书馆作为公共文化服务机构,在提升国民文化素养、普及科学文化知识、调节读者心理健康等方面发挥重要作用.文章从个人素养的内涵出发,对图书馆阅读推广与个人素养的关系进行论证,进而对图书馆借助阅读推广提升个人素养的原则进行分析,以期为图书馆从个人素养培育的角度更好地开展阅读推广服务提供借鉴.
为了破解“底层物语”的阻碍结界,精准把握农村媒体阅读的时代脉搏,弥补全民阅读中的短板之缺,本文试图厘清带读机制的主要内容,分析带读机制行为特点与优势,梳理田野调查的充实数据,以此深入剖析农民视频类平台使用的行为习惯与规律,进而证实带读机制现实基础的扎实可行.最后,确定公共图书馆在带读机制中的角色担当要求,精准确立因村、因民、因馆制宜的带读服务模式,以期为农村阅读服务研究提供借鉴.
伴随着“叙事转向”的潮流,“故事介入”策略在幼儿早期阅读推广中的应用受到重视.“故事共同体”的建构,可以为幼儿早期阅读的故事介入探究提供一个有益视角.在“故事介入”的实践中,成人为幼儿早期阅读搭建“鹰架”,与幼儿分享故事、沟通情感,在精神层面建构出“故事共同体”.通过意义共享,成人与幼儿合作叙述“我们的故事”,增进文化认同和社群归属感.幼儿的跨媒介阅读及叙事回应,卷入了故事的理解、叙说、重构、编创和表演等多种符号的表意实践.运用“故事介入”策略的教学设计和阅读推广活动,应充分调动幼儿叙事回应的多种方式,使
文章基于面向服务均等化的图书馆“十四五”规划编制问题,通过阐述《奥比斯级联联盟2019-2024年战略规划》的主要内容和实施成效,分析了美国图书馆合作推进服务均等化的战略趋势.借鉴“他山之石”,结合国内图书馆发展现状,提出“十四五”时期我国图书馆可以从五个方面推进服务均等化:坚持战略规划的价值导向、加快建设下一代图书馆服务平台、加强信息资源标准规范建设、扩大开放教育资源融合共享和培育馆员协作创新能力.
国内版外文图书的在版编目数据,以中文翻译书名作为正题名著录,并不符合相关国家标准的规定,这与相关国家标准的局限有关,也与图书在版编目数据著录的非常规性操作有关,结果就是各种书目资源的不统一,改进措施是构建有图书在版编目数据作为预编目数据源,实时供应数据,有修正反馈的书目数据供应链体系,促进图书在版编目著录的改进,达成书目数据共建共享.