论文部分内容阅读
受学龄人口减少、人口流动、追求优质教育、地方财政困境的牵引,以及国家政策、行政化、城镇化等因素的推动,2000年-2010年10年间,农村平均每天消失63所小学、30个教学点、3所初中。过度撤点并校导致学生上学远、上学贵、上学难,导致辍学率提升和乡村文明“荒漠化”。国务院办公厅于2012年9月叫停了这一本来初衷良好的公共政策。“后撤点并校时代”的农村教育要坚持就近入学、公平优先,适合农村需要;要保障农村教育的各种投入,办好必要的村小和教学点,不让小规模学校成为低水平的代名词。
Driven by the decline of the school-age population, the population flow, the pursuit of quality education and the traction of local financial difficulties, as well as the promotion of national policies, administration and urbanization, in the 10 years from 2000 to 2010, the rural areas disappeared on average 63 primary schools and 30 Teaching points, three junior high school. Excessive withdrawal and schooling lead students to go far to school, go to school expensive, difficult to go to school, resulting in increased dropout rates and rural civilization “desertification.” In September 2012, the State Council General Office halted this well-intentioned public policy. Rural education in the era of “back-up and schooling” should insist on entering schools with fairness and priority to meet the needs of rural areas. To ensure various inputs for rural education, we should ensure that small-scale schools and teaching points are satisified and small-scale schools Low-level pronoun.