论文部分内容阅读
2006年2月9日晚,备受关注的中央电视台“感动中国——2005年度人物”评选结果揭晓,农民工魏青刚、歌唱演员丛飞、中国工程院院士黄伯云、乡村卫生员李春燕、青年大学生洪战辉、留守北大荒的上海知青陈健、残疾人舞蹈演员邰丽华、二炮某基地原司令员杨业功、邮递员王顺友、航天员费俊龙和聂海胜被评为“感动中国十大年度人物”, 特别奖则授予了青藏铁路建设者。“感动,是一种美好的感觉,它触动激荡着我们的灵魂,使我们在生命中反复回味,无法忘记。能够感动整个中国大地的人又将具有怎样震撼人心的人格力量?2005年,我们在找寻他们的过程中,发现了更多普通人的身影。”“感动中国”制片人朱波如是说。在隆重的颁奖典礼中,相信很多中国人都经历了一次感人至深的心灵冲击。是他们感动中国,感动你我。也许他们并不需要感动的光环,但亿万中国人都需要感动的力量。为表达对他们的敬意,本期“时文英华”特辑录了评选组委会授予他们的颁奖词以及他们的事迹简介,以飨读者。 (依风)
On the evening of February 9th, 2006, CCTV’s “moving China - 2005 figures” selection was announced. Migrants Wei Qinggang, singer Cong Fei, academician Huang Boyun of the Chinese Academy of Engineering, rural health worker Li Chunyan, young university student Hong Zhanhui, and stayed behind. The Beijing Great-Leste’s Shanghai Zhi Qing Chen Jian, the disabled dancer Yan Lihua, the former commander of the Second Artillery Base, Yang Yegong, the postman Wang Shunyou, the astronauts Fei Junlong and Nie Haisheng were named as “Moving the Top Ten People of the Year in China”, and the Special Award was awarded Qinghai-Tibet Railway constructors. “Touched is a beautiful feeling. It touches the soul that irritates ours and enables us to remember it repeatedly in our lives. We can’t forget. How can people who can touch the entire land of China once again have a powerful personality power? In 2005, we In the process of searching for them, more ordinary people were found, said Zhu Bo, the “moving China” producer. At the grand award ceremony, I believe that many Chinese people have experienced a deeply emotional impact. It is they who touched China and touched you and me. Maybe they don’t need the moving aura, but hundreds of millions of Chinese people need to move. In order to express their respect for them, this edition of the “Writings of the Time” special edition recorded the awarding words awarded by the Selection Committee and their brief introductions to readers. (depending on the wind)