论文部分内容阅读
本文将俄语思想动词думать和подумать在语篇中理解为既可指一个思想活动,又可指一个思想者当下思想的命题。文章具体分析了未完成体думать和完成体подумать的意义,并且就如何选择思想动词完成体与未完成体进行了管辖语义参数的建构。分析认为,完成体подумать表示完结的单个思想活动,而未完成体думать可以用于表示意识中的:(a)一列连续的多个思想;(b)单个未完结的思想,只是一个正在被主体当下思考的命题;(c)持续呈现的单个整体思想;(d)重复出现的思想活动和同一个重复出现的思想。
In this paper, the Russian thought verbs думать and подумать are understood in the discourse as both a mental activity and a proposition of the thoughts of a thinkers. The article analyzes the significance of the unfinished body думать and the completed body подумать, and constructs the governing semantic parameters on how to choose the ideom verb complete body and unfinished body. The analysis suggests that the completion of the body подумать represents the conclusion of a single thought activity, while the unfinished body думать can be used to represent consciousness: (a) a succession of ideas; (b) a single unfinished thought, The propositions under current thinking; (c) the single, holistic thinking that continues to be presented; (d) the recurring thought activity and the same recurring thought.