论文部分内容阅读
“好吃不过饺子,舒服不过躺着。”在医学专家看来,躺着的确能放松身心,但躺不对反而会危害脊柱、心脏等的健康。躺着舒服,躺错伤身古代人家常有罗汉床,既用于待客,又可用作午休等小憩。现代社会,一张舒适、可坐可躺的沙发是每家每户的必备家具。的确,平躺时,脊柱载荷约为体重的25%,是一种舒服的姿势,能让体力迅速恢复。对于忙碌的现代人而言,能躺下来美美地睡个午觉、节假日在躺椅里读上半天书,
“Delicious but dumplings, comfortable but lying. ” In medical experts, lying really relax, but lying on the contrary will endanger the health of the spine, heart and so on. Lying comfortably, lay the wrong wounds Ancient people often have Lohan bed, both for hospitality, but also can be used as lunch break and other rest. In modern society, a comfortable, reclining sofa is essential for every household furniture. Indeed, when lying down, the spine loads about 25% of body weight and is a comfortable posture that allows rapid physical recovery. For busy modern people, you can lie down to sleep in the United States and the United States to take a nap, read a half day book in the lounge on holidays,