论文部分内容阅读
在一些报刊的文章里,出现了这样的句子: (1)百货商店的橱窗里,陈列着新产品、高档商品相当令商品. (2)这所学校里大部分是青年教师、老教师和女教师,但女教师所占教师的比例极小. (3)研究人员的非生产活动过多,如欢迎外宾、参加社会咨询活动、支援夏收、出席技术鉴定会等等,以致影响了他们的业务学习. 人们读了上述例子,不免会感到纳闷:在例(2)中,为什么要把青年教师、老教师与女教师并列起来,难道青年教师与老教师没有女教师?在例(1)中,橱窗里的新产品,难道不可以同时是高档商品或当令商品?把它们并列起来有助于理解它们相互之间的关系吗?在例(3)里,科研人员的
In some newspaper articles, the following sentences appeared: (1) in the department store window, new products were displayed, and the high-end goods were quite goods. (2) Most of the young teachers, old teachers and women in this school Teachers, but the proportion of female teachers in teachers is extremely small. (3) Researchers have had too many non-productive activities such as welcoming foreign guests, participating in social consultation activities, supporting summer harvests, attending technical appraisals, etc., affecting their business In the example (2), why should the young teacher, the old teacher and the female teacher be juxtaposed, do young teachers and old teachers have no female teachers? In Example (1) Can the new product in the shop window be both high-end or seasonal? Can they be tied together to help understand the relationship between them? In Example (3)