旅游翻译呼唤美译——以成都市旅游景点之英译为例

来源 :成都大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jwh777
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文章根据美学基本原理和纽马克的翻译理论,指出景点旅游文本是包含美学功能的复合型文本,并结合该原理对成都市旅游景点标识的英译现状进行分析点评,提出旅游翻译应当更加注意美译。
其他文献
米兰理工大学的成绩之所以得到世界的认可,首先是因为它在人才培养目标上明确其"应用性",其次则是该校在本科、硕士、博士三个阶段人才培养过程中根据需要引入多种多样的实践
本文通过对海洋法系国家(地区)辅警制度的考察,对我国辅助警力队伍的形成现状进行了分析,指出借鉴的有效性在于保障辅警制度的规范化———法制化、市场化、辅助化和社会化。
【正】 前不久,听了解放军艺术学院音乐系毕业班的汇报演出,很受感动。因为这所部队唯一的艺术院校,在十年动乱中遭到了彻底的破坏。“四人帮”被粉碎后,第一批学员经过四年
2003年5月,国家广播电影电视总局发布了《我国有线电视向数字化过渡时间表》,确定2010年全面实现数字广播电视,2015年关闭模拟电视,完成向数字电视的全面转变。到2012年底,全
<正>初中学生的英语基础都不是太好,但是学生们学习英语的时间有很有限的,如何在有限的时间里让学生们掌握更多的知识,它对老师们的教学水平提出一个挑战。精讲多练是外语教
如今大家都在讲“存在感”,一旦存在感缺失,就觉得自己白活了。干是,没有存在感,就拼命寻找存在感,偶被冷落,即萎靡不振,感觉被人遗忘,觉得生活了无生趣。
期刊
本文主要讨论如下几个问题 :如何认识与把握以经济一体化为驱动力的在审美文化方面逐渐形成的全球化语境 ;学术界有必要从全球化语境的实质、内涵、判断的核心标准以及本土文
提出了一种激光倾斜照明的方法来测量钢板厚度,利用激光光束斜射到待测板侧面,用工业摄像机将被测板上的激光光斑成像于CCD靶面上,基于光斑像高与被测板厚度的几何关系计算出
分析大型水面舰船船体强度规范的研究现状,并对其中的环境载荷、失速影响、设计载荷进行研究。结果表明:大型水面舰船的设计载荷中应计及失速的影响,且该类型舰中砰击弯矩分
目的了解护理干预前后血液透析患者胃肠道发生情况。方法对160例慢性肾衰竭血液透析的患者进行横断面调查,采用护理干预前后胃肠症状分级分量表,了解患者干预前后胃肠症状的