试谈不可译性和文化因子的传输

来源 :语言与翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuncat
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言不可译的实质是文化不可译,但通过辨证运用归化和异化的翻译策略、传输文化因子,文化不可译可以转化为可译。归化和异化的运用取决于原作者的写作意图、翻译目的、文本类型和译文读者等。二者应统一于实现文化交流的目的之下。
其他文献
目的 :探讨使用小青龙汤加减方联合穴位敷贴疗法对咳嗽变异性哮喘患儿进行治疗的效果。方法 :将2017年1月至2018年4月期间昭通市中医院收治的90例咳嗽变异性哮喘患儿根据随机
目的设计基于胜任力的调剂药师能力提升体系,提高药学服务能力。方法进行儿科调剂药师的岗位胜任力分析,制定岗位说明书和工作流程。儿科调剂药师的岗位胜任力应包括法律法规
改革开放以来,我国经济实现了飞速的发展,在国际舞台上,我国起着越来越重要的作用。其中一个重要的特点,就是建立了大量的跨国企业,跨国企业实现了不同地区、不同国家的资源
利用语言艺术激活物理课堂,是提高物理教学效果的重要途径.趣味性语言的应用,可以更好地激发学生的学习兴趣,拓宽学生的学习思路,活化学生的思维.本文从善用拟人化手法、巧用
目的观察喘可治注射液及自体血穴位注射治疗支气管哮喘的临床疗效。方法将150例患者随机分为喘可治治疗组50例,自体血治疗组50例,西医常规治疗对照组50例,对照组仅采用抗炎、
对石油装备制造业的发展情况进行了简单介绍,并通过依托于FRID的物联网技术的应用实例,证实了借助物联网技术可以促进石油装备制造业的信息化进程以及管理效益的提高。
为了进一步规范财政票据行为,加强政府非税收入征收管理和单位财务监督,财政部出台了系列管理办法及管理手段。本文针对现阶段高校财政票据使用中存在的问题,进行了原因分析,