论文部分内容阅读
引言根据海德格尔的理解,哲学孕育了其他种种学科,是文明存在的最基本方式。哲学的高明之处,在于能够化繁为简,深刻地把握问题的核心、本质。哲学与翻译联姻是必然的。用哲学的带有普遍性的方法论和认识论指导翻译学科,有助于我们把握翻译的实质,为翻译学提供科学和理性的基
INTRODUCTION According to Heidegger’s understanding, philosophy has given birth to other kinds of subjects and is the most basic way of existence of civilization. The cleverness of philosophy lies in the ability to grasp the core and essence of the problem in a simple and profound way. The marriage of philosophy and translation is inevitable. Directing translation studies with philosophical universal methodology and epistemology helps us grasp the essence of translation and provide scientific and rational bases for translation studies