论文部分内容阅读
广东是我国主要侨乡,全世界三千万的华侨和外籍华人中,祖籍广东的占百分之七十左右,五百多万港澳同胞中,广东籍的约占四百多万人。归侨和侨眷在全省人口中也占相当比例。东南亚国家的华侨也以粤闽居多。这些华侨和港澳同胞,有不少经过几十年的艰苦奋斗,已有一定的建树,出现了不少有名的金融家、企业家和科学家。他们虽然旅居异国他乡,其后裔甚至不谙乡音,但他们仍保留有浓厚的民族感情和乡土观念,有着爱国爱乡的光荣传统。当他们在海外
Guangdong is China’s major hometown of overseas Chinese. Of the 30 million overseas Chinese and foreign nationals in the world, about 70% of Guangdong’s natives and about 4 million Hong Kong and Macao compatriots in Guangdong and Macao account for about 4 million. Returned overseas Chinese and their relatives also account for a considerable proportion of the province’s population. Overseas Chinese in Southeast Asia are also mostly Guangdong and Fujian. Many overseas Chinese and compatriots in Hong Kong and Maucao have made some achievements through decades of hard work and many well-known financiers, entrepreneurs and scientists have emerged. Although they lived in a foreign country and their descendants did not even understand the accent, they still retained a strong sense of national sentiments and local ideas and a glorious tradition of patriotic love for their country. When they are overseas