论文部分内容阅读
本期案例:2008年3月11日,员工小陈所在的房地产公司下发文件,宣布撤消经营亏损的3家分公司,其中包括小陈工作的公司,原公司总部委派到被撤消的分公司中的人员可在15日内到总公司人事处报到,重新安排工作,其他人员自谋出路。4月27日,该分公司经理金某书面通知小陈,劳动合同因分公司撤消自行解除,请其自谋出路,公司不再负责安置。小陈和公司多次协商,请求继续履行劳动合同,金某则以公司文件《外地各公司聘用人员管理办法》中的规定为由拒绝。由于无法协商一致,小陈于是向劳动仲裁提出了申请。
In this issue: On March 11, 2008, the real estate company where the employee Chen was issued issued a document announcing the cancellation of the operating loss of three branches, including the company in which Chen worked, and the former headquarters of the company were assigned to the revoked branch office The staff can be reported within 15 days to the head office personnel, rearrange the work, other people seek their own way out. On April 27, Kim, a manager of the branch office, notified Chen Xiao in writing that the labor contract should be rescinded due to the withdrawal of the branch office. Therefore, the company is no longer responsible for the resettlement. Chen and the Company negotiated many times and requested to continue to perform the labor contract. However, Kim denied the application on the basis of the provisions of the “Administrative Measures on the Employed Persons of Foreign Companies in the Field” in the Company Document. In the absence of consensus, Xiao Chen filed an application for labor arbitration.