论文部分内容阅读
中国南海,浩瀚奇丽。然水无常清,近年来,境内外的一些不法之徒,利用南中国海镶嵌港澳台和地靠东南亚的特殊地理条件,以边贸、渔业作掩护,猖狂进行走私、贩毒和偷引渡活动。负责广东4300多公里海防安全的广东边防总队海警支队像一柄正义的利剑,向一只只伸向中国南海的魔掌出击。 “利剑”出“鞘”,“猎物”落网 1996年2月18日,农历大年三
China’s South China Sea, vast and beautiful. However, in recent years, some illegal figures inside and outside China have used the special geographical conditions of the South China Sea to inlay Hong Kong, Macao and Taiwan and the region to rely on Southeast Asia. They have used border trade and fisheries as a cover to conduct rampant smuggling, drug trafficking, and stolen extradition activities. The Coast Guard of the Guangdong Border Defense Corps, which is responsible for over 4,300 kilometers of coastal defense in Guangdong, is like a sword of righteousness, attacking a magic palm that stretches only to the South China Sea. “Sword” out of the “sheath”, “prey” was arrested February 18, 1996, Lunar New Year three