在科学上没有“国王的道路”

来源 :哲学译丛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Play_pig
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
大家知道,1872年初,巴黎公社的参加者,记者M.拉沙特尔(1814—1900)建议马克思定期分册出版《资本论》,马克思同意了。1872至1875年,鲁瓦翻译的法文版《资本论》第一卷出版了。马克思在法文文本中做了不少修改和补充,后来,恩格斯把这些修改和补充移入其他版本。《资本论》法文版序言曾多次被译成俄文,其中一些句子,如关于科学的那句话(见序言最后一段),后来成了格言。应该指出,马克思一向讲究文体,刻意追求作品的科学准确性,务求译文字字句句准确无误。他 We all know that in early 1872, M. La Chartel (1814-1900), a Paris Commune participant and reporter, suggested that Marx publish the “Theory of Capital” on a regular basis and Marx agreed. From 1872 to 1875, the first volume of the French version of Capital of Ruwa was published. Marx made many changes and additions in the French text, and later Engels moved those changes and additions to other editions. The preface to the French version of “capitalism” has been translated many times into Russian. Some of the sentences, such as the one on science (see the last paragraph of the preamble), became the motto. It should be pointed out that Marx has always paid attention to the style of writing and deliberately pursued the scientific accuracy of his works in order to ensure the accuracy of translations of words and sentences. he
其他文献
一、易象与《论语》《老子》一书八十一章,包含二十五个《易》卦.一卦所含章数,多者四章,其次三章,少者一章.其详见拙著《老子秘义》.《老子》作者的这种创作方法,给我很大
5月7日晴心情不错看着校园里越来越多的染发族,我心里禁不住想理个光头来端正一下校园风气。说实话,从小到大除了满月那次外好像 On May 7th, I was fine and looking at th
读优秀作文,是一种艺术享受。这些思想内容、表现手法、艺术风格不尽相同的作文,值得我们学习、借鉴的共同特点是什么呢?概括起来有以下四点。 Reading an excellent compos
一直很喜欢由《春风》出版社编辑的杂志——意林。里面的一些文章,读起来一点都不累,却让人回味悠长。我曾在意林中读过这样一篇文章——《用五十年守护一个愿望》:有一个英
三文体新离不开时代性。“特色文体”属于表达形式,它必须同具有时代气息的内容相结合,才能“新”得耐人寻味。下面这篇话题作文(话题是“理由”)兼有故事新编和书信两类文体
中国物流与采购联合会、国家统计局服务业调查中心发布的2012年9月份的中国非制造业商务活动指数为53.7%,环比回落2.6个百分点。由于非制造业没有综合指数,通常以商务活动指
爱德华·克罗克(Eduard Kroker,汉名罗度华)教授,1913年生于德国弗莱堡,现任德国著名的《法兰克福总汇报》主办的《奎尼希施坦因论坛》的主编,同时在法兰克福大学及美菌兹大学任教。本文是作者在1991年2月底为《奎尼希施坦因论坛》创刊10周年纪念会而写的讲演稿,经作者修改后,刊于1992年的《奎尼希施坦因论坛》上,该期的论题是:“进步——人性的指令”。作为一个有世界眼光的西方哲学家,作者谈了对当代世界大势的哲学看法,为我们提供了西方当代思想界对现实世界进行深层思考的一些十分重要的信息。现将主要
<正> 中国社会科学院哲学研究所代表团一行5人,应俄罗斯科学院哲学所的邀请,于1992年6月22日至7月7日对该所进行了学术访问,以“世纪之交的哲学”为题举行了学术讨论会。在此期间,我方代表团还访同了《哲学问题》杂志编辑部、圣彼得堡(原列宁格勒)大学哲学系,就有关问题与部分专家、学者进行了会晤和座谈。下面,仅就双方学术讨论中所涉及的主要问题和看法概述如下。
一、史前人类的教育与当代人们讨论的教育的涵义是基本相同的.要分析教育在史前人类发展过程中的作用,首先必须解决的问题是:史前人类的教育与当代人们讨论的教育是否相同?
一个周末,带家人逛市场,一眼便看见市场门口摆着的大大小小的荔枝摊子,不很红,可能也不很鲜,但我还是径直奔过去,毫不犹豫地买下了一大串,二斤,24元。你怎么了,今天如此慷慨?