【摘 要】
:
由于庞德独特的翻译目的、策略和政治追求,对于其翻译的中译英作品的讨论和批评一直经久不衰。本文从文化语境入手,即文学翻译者的认知形态和翻译文本相关联的文化氛围两个角
【机 构】
:
解放军理工大学理学院英语语言文学系,
论文部分内容阅读
由于庞德独特的翻译目的、策略和政治追求,对于其翻译的中译英作品的讨论和批评一直经久不衰。本文从文化语境入手,即文学翻译者的认知形态和翻译文本相关联的文化氛围两个角度,分析庞德翻译的中译英作品的历史和现实意义。
Because of Pound’s unique translation purposes, tactics and political pursuits, the discussions and criticisms of the Chinese-English translation of his translation have always been enduring. This article analyzes the historical and practical significance of Pound’s translation of Chinese-English translation works from the perspective of cultural context, that is, the cognitive style of literary translators and the cultural atmosphere associated with translation texts.
其他文献
目的:探讨最佳的腹腔镜手术器械清洗、灭菌及保养方法。方法:根据卫生部2009年颁发的《消毒供应中心管理规范》三项标准,通过人员培训,制定并落实规范化操作流程、质量标准。结果
随着信息化时代的到来,我国高校思想道德教育正面临着前所未有的机遇与挑战,高校网络思想道德教育体系应运而生。一方面,西方意识形态的入侵对高校学生的思想观念带来强烈冲
文学作品有三个层面的意义——作者原意、文本本意和读者意义。译者在翻译过程中应把作者原意视为根本,使译文准确表达出作者原意。
美、德、日三国大学学术权力和行政权力关系的现状——结构及其运行沈阳师范学院张德祥关键词:学术权力行政权力关系学术权力和行政权力是高等学校中两种主要的权力。处理好二
某加气站4台往复式压缩机在运行时间很短的情况下(300~600小时不等),连杆-十字头组件多次出现同样故障,导致设备无法正常使用,随后厂家更换了连杆-十字头组件,恢复其正常。从部件设
高等职业技术教育装饰艺术设计专业学生的漆艺主题教学课程,几无教学模式可以借鉴。在传统和现在之间、艺术教育和技艺教育之间教学如何取舍和侧重,直接关乎教学结果。据此,
在公共交通运输领域中。出租车司机通过载客从事客运服务,成为这个领域中的经营者,而乘客与此相对便是消费者。但是。目前在全国各个城市中,出租车拒栽的现象始终无法得到彻底的
家庭环境对学生的作用力,从学前阶段到小学、中学、大学阶段,明显呈下降趋势。但是当我们仔细研究之后发现,家庭对大学生思想品德的形成与发展,仍有着不可忽视的作用,同时大
1简要案情王某,男,37岁,因胸闷、气喘到一个体诊所就诊,个体医生为其针炙治疗。用3根针炙针分别刺在前胸部、背部及右足跖部,约5min,患者出现烦燥,面色苍白,呼吸困难,立即予以拔针,随即
目的为探讨锰(Mn)神经毒性的作用机制,利用原代培养的神经细胞模型,探讨不同浓度Mn对神经细胞超微结构的影响。方法新生Wistar大鼠大脑皮层神经细胞原代培养,不同浓度Mn染毒,