论文部分内容阅读
五十年代中期,党和政府确定当前文字改革的三项任务,把简化汉字列为第一项。这是根据当时的具体情况和实际需要提出的。解放初期,我国工农业生产和科学技术极为落后,要改变这种状况,实现国家工业化,使整个国民经济取得较快的发展,普及文化教育便成为一项紧迫的任务。因此,党中央提出,在抓紧普及教育的同时,要在全国范围内积极地、有计划有步骤地扫除文盲,使广大劳动人民具有现代的文化。毛泽东同志也强调指出:“从百分之八十的人口中扫除文盲,是新中国的一项重要工作。”而汉字的繁难妨碍了文化教育的普及,需要解决汉字的难学难写问题以减轻初学者的学习负担。因此,简化汉字便成为紧迫的
In the mid-1950s, the party and government set three tasks for the current reform of the text, with simplified Chinese as the first. This is based on the specific circumstances and actual needs of the time. In the early days of the liberation, China’s industrial and agricultural production and science and technology were extremely backward. To change this situation, realize the industrialization of the country and make the entire national economy develop rapidly, popularizing cultural education has become an urgent task. Therefore, the Central Party Committee proposed that while paying close attention to popularizing education, we should actively and systematically eliminate illiteracy in a planned and systematic manner throughout the country and bring the majority of working people to a modern culture. Comrade Mao Zedong also emphasized: “It is an important work in new China to eliminate illiteracy from 80 percent of the population.” The difficulties of Chinese characters have hampered the popularization of culture and education and the difficulty of hard-to-learn Chinese characters needs to be solved Reduce the learning burden for beginners. Therefore, simplified Chinese characters becomes urgent