论文部分内容阅读
最初的时候,我只是觉得GD是一个颇细致的人。他为了答谢我的一次寄书,竞隆重发来一个大邮包,我打开看时,发现是一箱香樟木衣架,还有一个香樟树根做的熏笼。他说,张家港的市树就是香樟树,碰巧我又姓张,便选了这礼物。围着看拆包的人都说:“哇,这么香!”箱子的角落里居然还有一枚类似橙子的果子,拿到鼻头嗅时,感觉比橙子香气浓重了许多。后来,GD发短信告诉我说,果子叫香橼,是他去邮寄邮包时在学校门口的香橼树下捡的,嘱咐我将香橼供于电脑旁,可清
In the beginning, I just thought that GD was a pretty person. In order to thank me for sending me a letter, Esquire reissued a large parcel. When I opened it, I found a box of camphor wood hangers and a smoked cage made of camphor tree roots. He said Zhangjiagang City tree is camphor tree, happened to me and surnamed Zhang, they chose this gift. Around the unpacking people say: “wow, so fragrant!” The box corner actually there is a similar orange fruit, sniffed nose, feeling a lot stronger than the orange aroma. Later, GD sent me a text message telling me that the fruit was called citron and that he picked it up under the citron in front of the school when he mailed the parcel. He asked me to put citron beside the computer,