对外汉语教学中时间副词偏误分析

来源 :采写编 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pansheng5
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
时间副词是一类意义抽象的词,它是国际学生学习汉语过程中的重难点.而“曾经”和“已经”在现代汉语中又是一组常用的时间副词,因为这两个词意义相近,就成了国际学生容易混淆的、经常出错的一组时间副词.本文拟通过对新疆大学国际学生的问卷调查以及结合北京语言大学HSK动态作文语料库里的语料,对国际学生学习时间副词“曾经”“已经”的偏误进行了较为深入的调查,结果发现:国际学生的年龄、年级、汉语学习时长及HSK等级与其偏误率成反比,并对其出现偏误的原因进行了分析,就此提出了相关的教学建议.
其他文献
近年来许多高职商科类院校的双创教育在参与比赛、发表论文、编制教材等方面取得一些成绩,但与此形成反差的是:大多数学生双创能力低下、大部分专业教师游离于双创教学之外、