“译者三维转换”视角下文化因素的传译——以罗译版《三国演义》中动物词汇英译为例

来源 :赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuan002003
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《三国演义》是中华文学史上独特的瑰宝,这部断代史小说承载了大量文化信息,包括动物词汇的表达。罗慕士《三国演义》译本处理动物词汇时注重文化负载信息的传译,成功地向西方读者传递了动物词汇的所指意义。本文将通过演绎归纳法探析《三国演义》中动物词汇英译表达的案例,结合翻译适应选择论中"译者三维转换"为宏观理论指导,以期给从事文学翻译的译者们一些借鉴。
其他文献
车架的功用是承载连接汽车的各零部件,并承受来自车内外的各种载荷。本文通过建立车架有限元模型,设置扭转和弯曲两种典型工况下对应的边界条件和载荷条件,对该车架进行刚度
1876年美国贝尔发明电话以来,随着社会需求的日益增长和科技水平的不断提高,电话交换技术处于迅速的变革和发展之中。文章将主要从硬件构架和功能要求上对一个小型数字程控交换
近年来,我国社会发展速度快,在煤矿生产中也逐渐实现了自动化系统,自动化系统主要应用了现代计算机网络技术、通讯技术以及自动控制技术等,自动化系统的功能主要包括矿井数据
不良地基是一种天然存在缺陷的地基,但是,在很多的施工项目中不可避免的会遇到这种地基,在这种地基上进行工程建设,对建筑的安全性以及稳定性都会产生很大的影响。不良地基会出现
新能源汽车产业化是推动汽车产业可持续发展的重要途径,是解决当前能源短缺与环境问题的关键举措。电动汽车作为新能源汽车的重要发展方向,将在未来汽车产业竞争中起到至关重
<正>溃疡性结肠炎(UC)是发生于直肠和结肠的一种原因不明的慢性非特异性炎症性疾病。我国近年UC的患病率慢性增加,除腹泻、黏液脓血便、腹痛等消化道表现外,中、重型患者尚有