翻译对应论

来源 :安徽文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:miss3yoyo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从形义对应、效果对应和动态对应这几个方面,阐述了翻译过程中灵活的对应手段。 This article elaborates the flexible corresponding means in translation process from the aspects of shape correspondence, effect correspondence and dynamic correspondence.
其他文献
提出了一种基于蚁群优化和粒子群优化的混合算法求解TSP(Traveling Salesman Problem)问题.在应用蚁群算法对TSP问题的求解过程中,利用粒子群算法对蚁群系统的参数进行优化,
英汉(汉英)平行语料库被广泛运用于翻译,并取得了一定的成效。但是由于英汉句型的差异性,使得平行语料库运用于翻译时有诸多的局限。本文就这一问题展开论述,并进一步提出,翻
面对新课程改革,中学诗歌教学必须适应时代的要求,“调整”是必然的。学生对诗歌的识记和感悟能力,学生口头表述和书面评价能力,学生对诗歌的具体分析与规律点睛能力是当前中
本文对目前中国对外汉语教学的现状进行了分析,指出面临的机遇和挑战,同时对特定的人群进行对外汉语学习做出调查分析,从分析中得出解决方案,旨在促进中国对外汉语教学的发展
在武术的国际交流中,概念清晰、规范统一的英译术语是至关重要的。目前,武术术语英译的混乱现象在一定程度上阻碍了武术的发展。文章运用文献资料研究方法分析了武术术语英译
在日常生活中,为了彼此之间能顺利的沟通,人们经常会使用模糊性的言语,并且同时运用一些礼貌性的词句来达到交际的目的。本文探讨模糊语言如何与礼貌原则相结合来实现其交际
团队精神是21世纪最显著的时代精神之一.当代大学生亟需培养团队精神.高校思想政治工作者应当发挥主观作用,通过积极的引领、教导和疏理,在培养大学生团队精神方面有所作为.
目的探讨流行性腮腺炎(Mumps)患儿合并心肌酶升高的临床意义。方法对119例Mumps合并心肌酶升高的患儿同时进行心肌肌钙蛋白I(cTnI)测定,结合其临床资料进行总结分析。结果19
文章分析了外语学习动机的作用和分类以及文化导入在大学英语教学中的重要性,阐述了如何通过系统地文化导入激发大学生的英语学习动机,达到合适地使用英语进行跨文化交际的目
话轮是会话的基本单位,了解话轮的特点、掌握娴熟的话轮转换和修正技巧可以提高英语学习者和教师的会话技巧、交际能力,从而保证教师能够有效控制课堂教学、学生能够积极参与