浅析“思”的语义演变和现实意义

来源 :北方文学(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:aman25826882
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国文化博大精深,源远流长;中国语言文字博观取微,见微知著.汉字的语义经历了漫长的演变过程发展到现今,对人们社会生活起到重要作用.因此,以“思”字为例,对“思”字的语义演变进行梳理,并对“思”的语义和现实意义进行探索显得尤为必要.
其他文献
为使企业信息系统的分析与设计能有效管理业务逻辑的高度复杂性,适应业务环境的易变性,该文在结构化分析与面向对象设计方法的基础上提出一种复合型的业务过程建模方法.其指
日本最具特色的典型作家非川端康成莫属,其创作的篇章深受《源氏物语》等物哀美性质的文学所影响,著作《雪国》便是其中之一.这部代表作基调凄美优雅,内容平缓婉转,却让人深
期刊
风在吹,雨在下,我站在家的门口,看着雨“滴答滴答”地下,透过雨,让我想起了那年种在旧屋前的芒果树……那棵芒果树,在我模糊的记忆中是这样的——长得不像别的芒果树那样高大
随着经济的发展,医疗技术也在不断发展和创新,各种新型医疗技术被运用到临床治疗当中,人们的健康观念也在不断发生变化,自我保护意识进一步增强.在临床上,除了治疗外,护理也
在张曼玉优雅的微笑和迈克尔·摩尔骄傲的表情中,第57届戛纳国际电影节如期收尾,政治题材记录片夺得金棕榈大奖.从获奖名单不难看出,今年戛纳电影节突出反战主题,把金棕榈大
林译小说对清末民初的小说译作及创作产生了重要影响.《巴黎茶花女遗事》的情调与中国才子佳人小说相接近,同时又带有西方小说的特点.该译作对鸳鸯蝴蝶派作家产生了较大影响.
语码转换是语言学研究的重要课题,也是一种普遍的语言现象.歌词作为语言的一种表现形式也随着社会文化的交流和发展,成为了语码转换的重要载体.本文以中文歌曲的歌词为语料,
马克思在现实的“有限性”基础上颠覆了传统形而上学“无限性”根基,因而把传统形而上学置入现实生活世界中,在此意义上,马克思哲学在现实的“有限性”根基上实现了其在哲学