论文部分内容阅读
1929年,裴文忠先生发现了第一个北京猿人头盖骨。在写给世界科学界的相关文章中提道:“这是近代中国在世界科学领域,拿到的第一个金牌。”这句话一直鼓励着我,也是我们从事科学研究人员的奋斗目标。有人说科学家是离爱国最近的一群人。因为他们最有机会为国争光,这也确实是爱国之大者。我们的历史也许会忽略很多人,但却真切地记载下那些曾经为国争光的人们。或许人生经历与从事职业所限,不是每个人都有机会像科学家或者奥运健儿那样离为国争光的距离那么近。然
In 1929, Pei Wenzhong discovered the first Beijing ape skull. In a related article to the world’s science community, “This is the first gold medal ever won by modern China in the world of science.” This phrase has always encouraged me and also our struggle for scientific researchers aims. Some people say that scientists are the closest to patriotic groups. Because they have the best chance of winning glory for the country, this is indeed the great patriotism. Our history may overlook a lot of people, but it truly records those who once won glory for the country. Perhaps life experience and career constraints, not everyone has the opportunity to like a scientist or Olympic athletes as close to winning glory distance. Of course