尼采感谢古人什么

来源 :中国图书评论 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lichao0714900
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《扎拉图斯特拉如是说》是尼采汉译最多的著作——足见汉语知识界对这本书青睐有加。最早的中译出自鲁迅之手,名为《察罗堵斯德罗绪言》,顾名思义,只译出前言10篇。《扎拉图斯特拉如是说》的第一个全译本出自萧赣之手,以文言翻译,由上海商务印书馆于1936年3月出版,不过,被施蛰存讥为“笑掉牙床”,随后各种译本不断。晚近,连续问世两个新译本——钱春琦译本和杨恒达译本,
其他文献
从二战前的出版强国,到二战后的出版大国,日本出版一直是世界出版多极化中的重要一极。然而自20世纪90年代以来,世界出版大国日本却遭遇了前所未有的书业危机。其突出表现为,自1996年开始,出版产值呈现出了“十年九降”的大滑坡。除受制于国内经济危机与世界范围内的原料价格上涨等客观因素外,笔者认为,危机的根源在于出版产业规制的陈旧和出版理念的“泛大众化”。而这也是中国出版产业化的前车之鉴。
高校校园文化的内涵结构包括精神文化、制度文化、物质文化和行为文化四个维度。在建设新时期高校校园文化的过程中,为了应对传统文化缺失、网络文化介入、西方文化影响等新
<正> 1.我国的总支出采用国家统计局《1949—1980年国民经济统计提要》中的财政总支出数,卫生支出包括:卫生事业费(财政决算数);公费医疗经费(财政决算数);计划生育经费(财政
认知语言学以经验主义为基础探讨人脑对语言现象的处理机制,该理论认为人类对语言成份的认知是从已知到未知、从原型到边界的。本文基于认知语言学原型理论和隐喻理论对大学英
随着我国与国际社会的交流日趋频繁,英语作为一种通用交流工具,越来越受到人们的重视。在人际交往过程中,具有准确而流利的听说能力是人与人之间交流思想的基础和前提。所以。想
随着社会对人才培养质量要求的不断提高,普通话课程的改革显得尤为重要。高职普通话课程改革应实行项目化,项目化教学改革主要包括四个方面,即项目化教学内容、项目化教学过程、
<正> 同志们: 《中国医院管理》杂志第二届编委会暨全国医院体制改革学术讨论会现在就要结束了。参加这样的会,对我来说是一次极好的学习机会.听了李矢禾同志代表杂志社所做
高校后勤的改革要遵循教育规律,坚持"三服务、两育人"宗旨,体现服务的公益性,同时高校后勤要发展,坚持微利经营的原则。高校后勤的公益性与资本的营利性存在着矛盾。而解决这种
大学生职业生涯规划与思想政治教育有机结合对于解决大学生的就业难问题是非常有效的。本文主要分析了大学生职业生涯规划与思想政治教育有机结合的意义、契合点、结合的原则
经调研,本文认为对目前高职院校毕业设计教学存在的时间紧、真题少,质量难以提高的问题,可建立专业教师工作室和在现行课程教学中增设研究、设计性的教学训练这两项措施加以解决