走出地坑院

来源 :北方文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jerrykfczz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对于地坑式窑洞,我一直抱有浓厚的兴趣。这种地下窑洞,既保持着北方传统四合院的格局,又具有陕北窑洞凿岩而居的特点,它融合了两者的优点,便形成了舒适的地下庭院——地坑院。如果说北京的四合院体现了中国传统文化“天圆地方”的哲学思想,陕北的窑洞是“天人合一”观念的产物,那么坐落在中原黄土高原地带的地坑院又隐含一种什么样的人生思考?它在中国传统文化中的地位和意义又是什么呢? I have always had a great interest in pit caves. This underground cave, while maintaining the northern traditional courtyard pattern, but also with the characteristics of northern Shaanxi cave drilling, which combines the advantages of both, they formed a comfortable underground courtyard - pit courtyard. If the courtyard in Beijing embodies the philosophical thinking of “traditional Chinese culture” and “the place of heaven and earth” in northern China, the cave in northern Shaanxi is a product of the concept of “harmony between man and nature,” then the courtyard located in the loess plateau of the Central Plains Implicit in what kind of life thinking? It is in the Chinese traditional culture, status and significance of what is it?
其他文献
本文从诗文影像对人的吸引出发,提出人的生活世界除了“在场”的现实世界,还有一个“未出场”的虚构世界。并且指出想象力是虚构世界的第一生产力,人们应该大力开掘想象力来
一、安迪·沃霍尔的波普艺术  (一)波普艺术  “波谱艺术”源于英文“Pop Art”,主要用来指20世纪50 年代到70年代之间,从大众文化中吸取灵感的英国和美国的艺术创造,是一个探讨通俗文化与艺术之间关联的艺术运动。波谱艺术以流行的商业文化形象和都市生活中的事物为题材,采用拼贴,复制等创作手法来反映消费主义盛行的资本主义社会的时代特征。  波普艺术同时也是一些讽刺,市侩贪婪本性的延伸。简单来说
期刊
摘要:安阳县地处中原,具有悠久的历史和源远流长的文化,是华厦文明的发祥地之一。安阳县历史文化资源丰富多彩、底蕴厚重,具有一定的历史价值、艺术价值和研究价值。  关键词:概述;文化遗址;古代建筑;石窟和石刻;历史人物  一、概述  安阳县地处中原,具有悠久的历史和源远流长的文化,是华厦文明的发祥地之一。据考古发掘所知,两万多年前就有人类开始在此地劳动、生息、繁衍。安阳县有300多年的建县史和上百年的
目的:对神经根型颈椎病患者予以心理放松护理,分析患者的疼痛情况.方法:纳入时间为2017年5月到2018年10月,纳入来我院就诊的神经根型颈椎病患者52例,依照计算机表法将其均分,
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
目的:分析输卵管妊娠患者行药物保守治疗以及输卵管妊娠腹腔镜下开窗取胚术后,其妊娠以及输卵管再通状况.方法:选取我妇科收治的85例输卵管妊娠患者为本次研究对象,以治疗方
在最后一匹马消失之后回老家突然想起马,便问父亲村子里是否还有马,父亲说有一家曾有一匹,但现在也已经没有了。这就是说,在我的老家,现代化的耕种设备已完全取代了马,马的消
摘要:克劳德.莫奈(Claude Monet,1840-1926)是早期印象派的创始人之一,被后人称为印象派之父,并一生坚持印象派这一画法。从印象主义的产生和发展来看,创始人非莫奈莫属。他将毕生的精力给了西方的画展,突破了西方学院派的保守思想,极大的冲击了19世纪后半叶占据西方画坛统治地位的官方艺术,从而为西方的绘画展开了新的一页,为后人留下了宝贵的财富。尽管说后来的野兽派,立体派,超现实主义等艺
摘要:随着经济全球化的不断发展与深入,各国之间的交流与沟通更加频繁与密切。语言是进行交流的桥梁,而语言翻译就成为两国之间进行有效沟通的重要手段。在语言翻译中有直译和意译两种翻译方式,如果能够有效结合两种翻译方式,那么对于两种文化之间的交流与合作将对起到很大的促进作用。本文以日语为研究对象,对其翻译中的直译和意译进行了分析也探讨,以期对日语翻译起到一定的参考作用,对中日之间的友好合作与交流起到促进作
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊