汉语成语形象的翻译

来源 :河南广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wuming66666666
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文首先分析了中英两种语言成语形象的相似与差异,然后提出了形象保留与转换的翻译技巧。
其他文献
首先介绍试验装置、模型相似比、试验模型箱等,然后对围岩与隧道结构的加速度响应、衬砌的位移和应变响应以及仰坡坡面的破坏情况进行分析。分析表明,由于洞口临空面的存在,
对归化异化的研究不应只局限在语词、习语等小的语言单位的翻译 ,归化和异化应该是更大的概念 ,可以在句法、篇章结构、文体等层面上指导翻译实践。由于广告这种体裁的特殊性
<正>龙江剧是二十世纪五十年代末,在周恩来总理的倡导下诞生于黑龙江省的地方戏曲新剧种,经过四十多年的积累和磨砺,龙江剧不断走向成熟。它唱腔优美、火爆热烈、大气豪爽、
随着软件技术的不断发展和Web技术的应用,面向服务的软件系统开发的方法也得到了迅速的发展。文章提出了SOA框架设计的方案,对基于SOA的软件开发的关键性技术、功能实现进行
本法采用新型硝化剂HNO3-P2O5-NH4NO3硝解DPT制备HMX,并用日立635型高效液相色谱仪测定硝解混合物HMX/RDX中的HMX含量,确定HMX得率。实验结果表明:本法制得的HMX得率大于60%,已接近用醋酐法由DPT制备HMX的得率,这是非醋酐法制备HMX取得的
随着电影产业的日益发展,全球范围内的竞争是愈演愈烈。就针对电影制片行业的管理方面来说,人才越来越成为了决定电影业发展的关健所在;整天来说,当前我国电影制片行业的人才
经常测量天线参数对于改进天线性能以及联测和单天线观测的数据处理都是至关重要的。以前的记录仪手工测量方式,非常繁琐和低效率,不利于对测量结果进行有效的统一管理和深入
为探讨含高木薯渣饲料中添加纤维素酶对生长猪生产性能和养分利用率的影响。试验选择健康、体重24kg左右的杜×长×大三元杂交猪72头,随机分为2个处理,每处理3个重复,每重复1
在中国人心目中,德国人向来以强硬、古板,缺乏妥协性与灵活性而著称。这种德国形象虽然不完全错误,但却是片面的,不能反映历史与现实中德国人的全貌。在近现代德国历史上,像
更新教育内容改进教学方法─—思想品德课教学改革刍议王干臣思想品德课是当前广播电视大学对学生进行思想、政治和品德教育的统设课。开设这个课程的目的,是为了全面贯彻党和