【摘 要】
:
(为纪念邓小平同志诞辰110周年创作,现陈列在四川广安邓小平故居,高3.9米)高山仰止,景行行止,塑像似一座巨峰,巍然耸立,他立于纪念馆的序厅,以稳健的步伐不断前行,是坚定不移
论文部分内容阅读
(为纪念邓小平同志诞辰110周年创作,现陈列在四川广安邓小平故居,高3.9米)高山仰止,景行行止,塑像似一座巨峰,巍然耸立,他立于纪念馆的序厅,以稳健的步伐不断前行,是坚定不移改革开放的象征。自信、从容、坚毅……一尊塑像,可以反映被塑者的风貌;一尊塑像,更可以代表一个时代!
(Commemorating Commemoration of the 110th Anniversary of Comrade Deng Xiaoping’s Creation, Now Showing the Former Residence of Deng Xiaoping in Guang’an, Sichuan Province, 3.9 m high.) Alpine Yangzhi, Jingxinghangzhi, statue like a huge peak, towering, he stood in the memorial hall, with steady pace Moving forward is a symbol of unswerving reform and opening up. Confident, calm, perseverance ...... A statue, can reflect the style of being plastic; a statue, but also can represent an era!
其他文献
笔者根据参加建设国电常州电厂1#机组工程项目为基础,重点介绍了几种主要阀门的调试方法。该项目使用电动门232只,调节门127只,使用了当前华东地区各电厂的流行配置的阀门。
加工装配式供应链中,零部件加工和产品装配往往在不同地区进行,制造商所需的零部件种类多,而且是相关性需求,又无法集中控制所有的供应商,造成供应物流管理困难。在企业调研、文献
当前时期,我们国家的经济高速前进,此时建筑行业也获取了非常显著的成就,比如软土地基,(以下简称软基)处理工艺就得到了显著的发展。其处理措施非常多,不过每个措施都有自己的使用条
在现代公路建设中,其施工质量的控制管理工作是否到位直接影响整个公路建设施工质量。施工过程中要严格监管施工质量,避免因为人为因素、施工材料不合格,机械设备管理不到位
当今,在对德育的理解上有两种片面的倾向,一种是认为德育就是道德教育,或者说,德育就是道德品质教育的简称.这种理解在我国由来已久,中国古代教育家,从孔子开始就把学道传道
良好的翻译产品不仅是不同语言的艺术形式体现,本身也是良好的语言文化成果。翻译中缜密的逻辑思维分析,正确理解篇章大意,运用归化、异化等方法,优化遣词用句,可使译文准确
烟碱又名尼古丁,是烟草中的一种主要生物碱,是少数液态生物碱之一.它无色,有挥发性,在溶液中呈碱性,当暴露在空气中时,它变为棕色并有烟草气味.它在60℃以下或200℃以上和水
对160例心病病选择性施行冠状动造影术前应用贝克焦虑量表达进行理调查和量表的评定。结果显示:冠心病病人对冠状动脉造影担心,焦虑明显高于正常人,其中,年龄低的虑程度明显高于年龄
据不完全统计,1987年美国合资企业的渔获量比1986年上升16%,达150万吨。阿拉斯加水域的渔获量占总渔获量的94%,阿拉斯加狭鳕为104.2万吨,鲽鱼224,000吨,鳕鱼为60,000吨。国内加工的阿拉