论文部分内容阅读
文言文句子成分的省略,除主语省略、宾语省略、介宾词组的宾语省略、介词“于”的省略和作谓语的动词、形容词的省略以及对话申的人称省略等六种外,还有几种特殊省略形式亦属常见。一、定语和定语中心词的省略现代汉语里的定语和定语的中心词,一般是不能省略的。但是,古代汉语里的定语和定语的中心词在一定的语言环境里,常常是可以省略的。 1、定语的省略在古代汉语里,人称代词作定语时,常常可以省略。例如: (1)而( )乡邻之生日蹙。(《捕蛇者说》)
There are several kinds of omissions in the sentence components of classical Chinese, besides subject omission, object omission, object omission of prepositional phrase, omission of preposition “Yu”, predicate verbs, omission of adjectives, and omission of dialog participants. Special omissions are also common. I. The omission of the attributive and attributive headwords The headwords of the attributive and attributive in modern Chinese cannot generally be omitted. However, the central words of attributive and attributive terms in ancient Chinese can often be omitted in certain language environments. 1. Omission of Attributives In ancient Chinese, personal pronouns can often be omitted when used as attributives. For example: (1) and () birthday of a neighbor. (“The Snake”)