语块在以过程为取向的翻译教学中的实践运用

来源 :湖北函授大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cchomonkey
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以过程为取向的翻译教学旨在指导学生掌握一定的翻译技巧和方法,让学生通过自我内化和训练将知识的积累向实践能力运用转变。本文探讨了在翻译过程中,如何准确快速地提取语块并有效地将语块与句式句法相结合形成完整的句子,以流畅、地道地输出语言,实现以过程为取向的翻译教学目标。
其他文献
大一新生的适应性程度将对大学的学习生活产生重要的影响,分析其适应程度及影响因素将有重要的现实意义。调查研究显示,大学新生的个性特征及外部环境因素共同影响新生的适应
随着我国法治化进程步伐的加快,关于刑事诉讼的相关理论也处于不断完善趋势,且带有鲜明的特色社会主义色彩。从刑事诉讼角度出发,我国在相关法学理论方面较为丰富,不断探索出
宪法的实施,为我国社会的发展和治理做出了重要的贡献。而在未来较长的一段时间里,宪法都将在社会治理中得到运用。因此,基于这种认识,本文对宪法实施与中国社会治理模式的转