切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
道康宁推出新一代创新的有机硅黏结技术
道康宁推出新一代创新的有机硅黏结技术
来源 :中国勘察设计 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wei2859699
【摘 要】
:
美国道康宁公司于近日推出其新一代透明硅酮结构黏合剂(TSSA)技术。这项领先的创新技术通过使用有机硅黏结剂来实现结构连接,取代当前的钻孔固定螺栓技术,降低系统成本和操作复杂
【出 处】
:
中国勘察设计
【发表日期】
:
2012年6期
【关键词】
:
道康宁
有机硅黏结新技术
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国道康宁公司于近日推出其新一代透明硅酮结构黏合剂(TSSA)技术。这项领先的创新技术通过使用有机硅黏结剂来实现结构连接,取代当前的钻孔固定螺栓技术,降低系统成本和操作复杂性,从而为高性能玻璃在艺术建筑和商业建筑领域带来新的应用可能。
其他文献
探析课程政策周期的模式:以爱尔兰为例
纵观西方的课程政策研究,人们过多地担忧课程政策的技术层面;而在当前课程政策的辩论中,政策技术层面的关注胜过了政策本质的探讨。在爱尔兰,至少课程政策的广泛影响仍然在研究当
期刊
爱尔兰
课程政策
政策周期
词语翻译新话(一)
词语翻译新话(一)中绳一、“斩”或“宰”这些年来,大上海的几只角落里,斩客之风称盛,虽屡禁而难绝。据说此举非上海之专利,北方亦有,称“宰”。且不问“斩”或“宰”,英语作何译耶?其
期刊
词语翻译
英语习语
高级住宅区
公诸同好
国际接轨
《解放日报》
口说无凭
上海方言
违法事实
细微末节
高层结构隔震设计的思考
本文针对高层结构隔震技术应用的难点,在上部结构形式和布置、隔震支座的改善、计算方法的改进、多种隔震技术和减震技术在高层结构的联合应用以及构造措施和管理维护等方面提
期刊
高层结构
隔震支座
拉应力
减震
剪切变形
换土垫层厚度优化设计计算
换填法垫层厚度大小的确定一般采用试算法,由此确定的垫层厚度可能偏大,不经济且计算过程复杂。本文分别针对均质地基、非均质地基推导出条形基础、矩形基础、方形基础垫层厚度
期刊
换土垫层
附加应力
扩散角
简化计算
深层结构与翻译
国内外不少语言学家、翻译家都谈到深层结构理论对翻译的重要意义。但对于什么是深层结构,如何对原文及译文进行深层分析,以及深层分析在翻译实践中的作用等问题,各家看法不
期刊
深层结构
美国翻译
表层结构
语义表达
巴尔胡
定语从句
直译与意译
意译法
句组
直译法
丘陵山区地带输电线路复合型基础探索与应用
针对丘陵山区地带广泛存在的地表为黏土或碎石土覆盖层、土层以下为微风化岩层的地质条件,在输电线路工程中探索应用了类似挖孔灌注桩加岩石锚杆的复合型基础,并与传统的输电线
期刊
输电线路
复合型基础
挖孔灌注桩基础
岩石锚杆基础
论马克思主义经济学教学中的“四化”
马克思主义经济学是一门在实践中形成、创新和不断发展的科学。从本质上而言,它是一门与不断变化的条件相适应的历史性科学,深深地扎根于现实经济的沃土之中。实践是马克思主义
期刊
马克思主义经济学
经济学教学
“四化”
经济学发展
认识世界
性科学
方法论
实践
《节能减排“十二五”规划》获通过
国务院总理温家宝日前主持召开国务院常务会议,研究部署深化流通体制改革加快流通产业发展,讨论通过《节能减排“十二五”规划》。
期刊
节能减排
规划
国务院常务会议
国务院总理
关键词
约束性
温家宝
译无止境
译无止境云南省电力工业局杜云辉无论是文学翻译还是科技翻译,都必须具有熟练驾驭语言的能力和相应的专业知识,译作才能“信、达”。它需要长期学习,在实践中不断积累,可谓“不积
期刊
翻译工作者
《曼斯菲尔德庄园》
句法结构
“信息高速公路”
科技翻译
电力联网
加拿大国际开发署
文学翻译
云南省
翻译技巧
“至于……”,“就……而言”之类的英语表达形式
“至于……”,“就……而言”是翻译中经常碰到的词语,它在英语中有多种表达形式。一、译为as(so)far as…to be concerned至于这一方法本身值得一试。As(so)far as the meth
期刊
concerned
英语表达
guaranteed
EARLIER
块表
itself
trying
COMES
越早越好
SCHOLAR
与本文相关的学术论文