论文部分内容阅读
本文从密母的概念入手 ,描述了密母的特征和复制阶段 ,指出翻译研究应是文化密母研究的一个部分以及翻译密母在教学中的作用。翻译密母在传播中的嬗变昭示我们其密母的独立性和超隐喻性 ,提醒我们用新的眼光重新审视翻译 ,采取新的方法去解释翻译中一直难以解释的问题。密母研究有利于我们把概念作为切入点 ,使翻译研究在微观与宏观、语言与文化、结构与认知上整合起来