论文部分内容阅读
内蒙古自治区是一个蒙族和汉族占多数的民族地区。全区民族居住基本上分以下三种情况:蒙族聚住地区;蒙、汉民族杂居地区;汉族聚住地区。在区内通用的文字是蒙文和汉文两种。根据这些特点,确定全区党政机关总的用蒙文和汉文两种文字行文。但根据民族的居住情况,也分以下三种形式行文:在蒙族聚住地区以蒙文为主行文;在蒙、汉民族杂居地区用蒙、汉两种文字行文;在汉族聚住地区用汉文行文。自治区成立以来,各级党政机关在工作活动中积累了大量蒙文文书档案。为了认真整理和保管这些蒙文文书档案,在自治区党政机关文书处理和档案管理制度中曾规定过一些办法,但是由于我们没有根据工作的发展及时地制定一个
Inner Mongolia Autonomous Region is a Mongolian and Han majority ethnic areas. There are basically three types of ethnic residences in the region: the Mongolian-Gathering area; the Mongolian-Chinese ethnic mixed-up area; and the Han nationality living together in the area. The common language in the district is Mongolian and Chinese. According to these characteristics, it is determined that the party and government organs in the entire district use both Mongolian and Chinese languages. However, according to the national living conditions, it is also divided into the following three forms: the Mongolian-Mongolian area is mainly written in Mongolian language; Mongolian and Chinese nationalities are mixed with Mongolian and Chinese languages; Wording. Since the establishment of the autonomous region, party and government organs at all levels have accumulated a large number of files in Mongolian literature during their work activities. In order to conscientiously organize and keep these files of Mongolian documents, we have stipulated some measures in the document handling and archives management systems of the party and government organs in the autonomous region. However, since we did not make a timely plan based on the development of our work