论文部分内容阅读
各自治州、市、县、自治县、特区、市辖区人民政府,各地区行署,省人民政府各工作部门: 根据《中华人民共和国刑事诉讼法》第一百二十条第二款“对人身伤害的医学鉴定有争议需要重新鉴定或者对精神病的医学鉴定,由省级人民政府指定的医院进行”、第二百一十四条第三款“对于罪犯确有严重疾病,必须保外就医的,由省级人民政府指定的医院开具证明文件,依照法律规定的程序审批”的规定和《国务院办公厅关于尽快落实〈刑事诉讼法〉有关条款规定的通知》(国办发[1997]37号)精神,经省人民政府领导同志同意,现通知如下: 一、对人身伤害的医学鉴定有争议需要重新鉴定的,由省人民医院、贵阳医学院附属医院、遵义医学院附属医院进行。
Each autonomous prefectures, cities, counties and autonomous counties, autonomous regions and municipalities People’s Government, administrative offices in all regions, the provincial people’s government departments: According to the “Criminal Procedure Law of the People’s Republic of China” Article 120, paragraph two “on personal injury Of the medical identification of controversial need to re-appraisal or medical identification of mental illness, the provincial People’s government designated hospital for ”, Article 214 third “ for the criminals do have serious illness, you must seek medical treatment, The hospital designated by the provincial people’s government shall issue the certification documents and examine and approve the procedures in accordance with the law ”and the“ Notice of the General Office of the State Council on the Relevant Provisions of the Criminal Procedural Law as soon as possible ”(Guo Ban Fa [1997] No. 37 ), With the consent of the leading people’s government of the provincial people’s government, we hereby notify as follows: 1. The medical identification of personal injury is in dispute. If it is necessary to re-appraise the medical appraisal, it shall be conducted by the Provincial People’s Hospital, the Affiliated Hospital of Guiyang Medical College and the Affiliated Hospital of Zunyi Medical College.