论传统文化对票友的禁锢

来源 :中华戏曲 | 被引量 : 0次 | 上传用户:w19282
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国戏曲界对业余表演者有一个习惯性的称谓,曰“票友”。票友无疑是我国戏曲史上一个十分独特的演艺群体,他们主要以业余者身份所表现出的对于戏曲艺术的极度痴迷与沉醉而著称。同时,这又是一个涉猎极为广泛的群体,统观我国封建社会时期的票友群体,上至王公贵胄,下及市井布衣,比比皆是。然而正典史册对于票友,尤其是他们的粉墨登场事迹,大多抱以缄默的态度,即使偶有只言片语的述记,亦是作为诋毁、批判的依据,不仅上层统治者会打着维护民间风化的旗号对其演戏之举大加干涉、明令禁止,封建士大夫也会利用 Chinese opera circles have a habitual title for amateur performers, saying “votes”. The farewell party is undoubtedly a very unique performing arts group in the history of Chinese operas. They are famous for their obsession and indulgence in the art of opera, mainly as an amateur. At the same time, it is another group of farers who cover a very wide range of groups and observe the feudal society in our country. However, the canon of the canon is mostly silent about the performance of the ticket holders, especially their clichés. Even if the memo of occasional words is used as the basis for vilification and criticism, not only does the upper rulers insist on maintaining the banner of folk wealdness The act of acting a great deal of interference, was banned, the feudal doctor will also use
其他文献