论文部分内容阅读
五峰位于鄂西南山区,地属云贵高原与江汉平原及南北气候过渡地带。全县山峦起伏,沟壑纵横,气候温和湿润,土地肥沃。得天独厚的自然环境赐给了五峰茶优异的品质,唐代茶圣陆羽以五峰茶为“南方之嘉木”倍加推崇。18世纪英国商人远渡重洋,在五峰开设茶庄,所存“宝顺和茶庄”招牌至今透着墨香。改革开放以来,特别是近几年,五峰根据“开发山地资源,培植支柱产业”的农村经济发展思路,努力发展茶叶生产,取得了可喜的成绩。1995年全县销售收入、利税
Wufeng is located in the mountainous area of southwestern Hubei Province. The land belongs to the Yunnan-Guizhou Plateau and the Jianghan Plain and the transition zone between the north and the south. The county is full of mountains and rivers, with ravines, mild climate, and fertile land. The unique natural environment has given Wufeng tea excellent quality. The tea sage Lu Yu of the Tang Dynasty praised Wufeng tea as the “jiamu of the south”. In the 18th century, British merchants crossed the ocean and set up tea houses at Wufeng. The signboards of “Baoshun and Chazhuang” were still full of ink. Since the reform and opening up, especially in recent years, Wufeng has made great achievements in the development of tea production based on the idea of “developing mountain resources and nurturing pillar industries” in rural economic development. 1995 county sales revenue, profits and taxes