论文部分内容阅读
欧盟用了相当长的时间起草了该部宪法,而包括西班牙在内的一些国家已经表决通过了此项宪法条约。同时,葡萄牙和波兰也纷纷表示了对这部宪法的拥护。但这都是些经济运行良好的国家。法国作为欧盟的主要创始国之一,一直与德国为创建一个经济、边界、货币一体化的欧洲而不懈努力着。然而,法国的经济却并不景气。法国拥有数量众多的外来移民,同时面临着高达10%以上的失业率。另外,繁重的税收、高成本的福利体系等等问题都使得法国经济增长缓慢、停滞不前,而许多工厂也被迫关门。在与外国产品的竞争中,法国商品正在失去竞争力。这里请不要误解。即便如此,法国人民仍然过着优越、舒适的生活,国家依旧可称繁荣富足。其中,巴黎更是一个弥漫着浪漫气息的地方,令许多游客向往。但是,大量外国劳动力的涌入以及国外相关产业强有力的竞争正在威胁着这个国家的悠闲的生活方式。如同德国和荷兰一样,法国也需要作出改变。欧盟的政治家对此心知肚明,
It took quite a long time for the EU to draft the constitution, and some countries, including Spain, have already voted and passed the constitutional treaty. At the same time, Portugal and Poland also expressed their support for this constitution. But these are some countries that are well-run economically. As one of the major founding countries of the European Union, France has been working tirelessly with Germany to create Europe with an economic, border and currency integration. However, France’s economy is not healthy. France has a large number of immigrants while facing unemployment rates as high as 10% or more. In addition, heavy taxes, high-cost welfare systems, and many more have caused the French economy to grow slowly and stalled while many factories are forced to close. French goods are losing their competitiveness in competition with foreign products. Please do not misunderstand here. Even so, the French people still live a superior and comfortable life, and the country can still be said to prosper and prosper. Among them, Paris is a place filled with romantic atmosphere, so many tourists yearn for. However, the influx of a large number of foreign labor forces and the strong competition from related industries abroad are threatening the laid-back lifestyle of this country. France, like Germany and the Netherlands, needs to change too. EU politicians know this well,