典籍英译的现实意义

来源 :青年与社会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chenrongxu222
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中华典籍的翻译一直是中西方文化交流的一个重要内容,同时也是我国历史文化传播的重要途径和手段。中华典籍不但具有重要的思想价值,而且蕴含着丰富的文化信息,从而使理解和翻译的难度相应加大。因此,将典籍中的文化信息准确而又完整地传递出来,对于弘扬民族文化,开展中西文化交流,具有重大现实意义。
其他文献
谷芽春(25%苄嘧·丙草胺可湿性粉剂)是娄底农科所农药实验厂开发研制而成,是由酰胺类除草剂丙草胺与磺酰脲类除草剂苄嘧磺隆按科学配比而成。丙草胺是一种选择性防除禾本科杂
城市轨道交通建设具有一次性投资规模大、资金运转和回收周期长、投资管理复杂等特点。如何有效地控制工程造价,提高投资的社会效益和经济效益,显得尤为重要。论述了轨道交通
自我国改革开放以来,我国经济水平保持持续稳定发展,但与此同时,安全生产却停滞不前,形势极为严峻。究其原因,是因为我国安全生产长效机制尚未建立完备。因此,我国需要尽快建立起来
前不久湖南省物价局、财政厅、农业厅、商务厅、工商局、质监局、出入境检验检疫局等7部门制定并发布了《湖南省防止生猪价格过度下跌调控预案(暂行)实施细则》。