智能住宅的人性化管理

来源 :智能建筑 | 被引量 : 0次 | 上传用户:boymy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
通过阐述住宅智能化系统设计和建设中系统选择的方法以及智能化管理中应当注意的问题,提出了智能化住宅的人性化管理应以人管为主,技管为辅,最重要的是要为业主提供贴心的服务。
其他文献
剑阁县委把新闻报道作为传播信息,推动改革的重要手段,努力加强新闻报道工作。剑阁县委主要负责同志和常委们十分视重加强新闻报道工作。近年来,全县新闻队伍不断扩大,发稿
现在我国的房地产市场竞争越来越激烈,开发商们也都把竞争的重点放在了做广告和各种促销上面。平时我们总会看到很多的户外的广告,路边各种各样的广告牌,还有众多的车体广告,
在这个信息科技不断发展的今天,通信工程作为信息科学技术发展迅速并极具活力的一个领域,特别是数字移动通信、光纤通信以及因特尔网络通信使人们在获得信息、传递信息等方面
当前宣传报道中,经常出现这样的字眼:某某厂长上任之后,大刀阔斧实行改革,改变了以前管理混乱……一塌糊涂的局面,挽救了企业的命运。我认为,评价一个成功的新任,不应过份地
我国古代诗歌的关系最初是诗乐相对独立且是诗歌作为主导的关系,其后发展到诗歌和音乐之间的相互配合但又独立的关系,最终出现诗乐结合逐渐和诗歌主导以及音乐主导和诗乐平等
央视拥有的,虽然不是对社会直接进行管理的硬权力,却是具有一定垄断意味因此也具有某种稀缺性的软权力。 人们关注央视,因为人们寄望央视 Although CCTV does not own the h
意境之于诗歌,是一种重要的存在,它是意念中的环境,也是艺术化的场景.它存在于诗人的内心,是通过一双双慧眼的仔细观察,经由语言表达出来的一种永恒的境界.在意境的形成过程
本文通过对《红楼梦》宝黛二人诗歌翻译的语料统计,在翻译策略、译文结构、译文语义、案例方面进行对比后表明,霍译的诗歌具有散文化倾向,而杨译的诗歌倾向保留原文陌生化表
中国已经成为全球打火机的最大制造国,但中国的打火机出口贸易却正处于内忧外患之中。本人从事打火机出口贸易工作多年,对于打火机出口遇到的这些问题也有深切体会。为此,如何解
青岛在中国近现代史上是一个具有重要意义和特殊性的城市.1914年8月日本对德国宣战并封锁了胶州湾,11月7日驻青岛德军向日军投降,日本对青岛第一次军事占领期开始.日本接替德