试析英汉演说辞中的“排比”和“对偶”修辞格

来源 :黎明职业大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kaiserking
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语中的parallelism和antithesis,汉语中的“排比”和“对偶”两种修辞格都各自具有结构匀称、语句贯通的特点,极富有表现力。英语演说辞与汉语演说辞经常使用这两种修辞格以增强语势,提高表达效果。本文举出大量实例分析这两种辞格的特点及在英汉演说辞中的运用,并对英汉演说辞中的这两种辞格的共同点和不同点进行分析对比。
其他文献
<正>演说词离不开修辞,这在英汉两种语言中情况都是一样的。但英汉两种语言的演说词文体风格的形成有各自其历史背景。因此英汉演说辞文体风格有它们的共同点,也有它们的不同
民国初期,主张"武力讨袁"的革命家宋教仁在上海遭遇暗杀,时年31岁。血案发生后,国内外民众群情激愤。早期参加同盟会的民国侠女傅文幼和尹锐志、尹维峻两姐妹等巾帼英雄,组成
对野生油茶老树进行嫁接山茶花试验,在不同的时间采用了断砧枝皮接、腹部枝皮接和嫩枝劈接三种嫁接方法进行对比,成活率最高可达83.33%。从树体整体布局来看,以腹部枝皮接为
<正>现代女性很在意自己的胸部,因为那是婀娜曲线的重要组成,是美的象征。可如今千奇百怪的丰胸方法,孰优孰劣,让人难以抉择。饮食丰胸之木瓜红枣莲子羹木瓜是我国民间传统的
期刊
本文主要讨论煤矿安全生产中煤矿机电技术管理的合理性应用,并对煤矿机电设备在管理中的问题进行分析。
目的:探讨母婴同室产妇床旁康复及新生儿床旁护理在产褥期管理中的应用效果。方法:采用前瞻性研究方法把2012年6月~2013年3月足月正常分娩的产妇254例按住院卡末位数单双号分
<正>蒙元文化,是中华文化的一个重要阶段和组成部分。早期的蒙古新字由吐蕃萨迦法王八思巴受命创制,又称八思巴文,是蒙元文化的突出体现。以成吉思汗为代表的蒙元文化是草原
采用云南松(yunnanensis)成熟胚为外植体,培养室温度为25±4℃,培养基的蔗糖浓度为8%。以 1/2MS为基本培养基,在BA0.5-2.0mg/L+NAA0.5-1.5mg/L的激素配比范围内,可诱导离体胚产生愈伤
目的:了解皮肤过敏试验局部皮肤清洁情况对TAT皮肤过敏试验结果的影响。方法:将2011年11月1~30日101例行TAT皮肤过敏试验患者作为对照组,将2011年12月1~31日105例行TAT皮肤过敏
<正>脑卒中是一种突然起病的脑血液循环障碍性疾病,是具有高发病率、高致残率、严重危害人类健康的常见神经系统疾患[1]。而便秘是脑卒中患者常见的并发症之一,国外调查显示